Добраться туда. Керкира. Корфу-Таун. |
Наш путь лежал в Керкиру через Игуменицу. Проснувшись наутро в Игуменице, мы увидели, что прямо перед окнами уже стоят два или три парома и принимают пассажиров - в основном пеших. Не спеша собрались, подъехали к кассе, купили билеты. За всё про всё примерно 30 долларов - по 5 с человека, чайлд бесплатно, за кар что-то типа двадцати долларов. Вот это был уже настоящий паром высотой с девятиэтажный дом, не то что суперлайнер "Канин". Без всякого автокрана, своим ходом со всем семейством въехали на машине на футбольное поле в брюхе чудовища. Покинув кар, на эскалаторе, блин, выдвинулись прямо в буфет величиной в половину футбольного поля. Везде, кроме верхней открытой палубы, кондиционеры. С Костькой носились два часа по аппарату, но, кажется, обследовали не всё. Наконец, высадились в порту Керкиры. Здесь всё знакомо, всё понятно. Сразу поехали в Лиападес устраиваться на постой. Благодаря машине нам, наконец, удалось правильно организовать свою жизнь на острове. Во-первых, мы сняли этаж в настоящем греческом доме, в деревне, на расстоянии метров 700 от бича, причём в два раза дешевле, чем мы рассчитывали. Хозяйка дома, англичанка, и её муж грек, живущие на граунд-флор, каждый день ненавязчиво дают нам уроки английского, разговаривая на бытовые темы. Во-вторых, по утрам нас будит крошечная греческая девочка Адриана, которая на ослике приезжает брать уроки английского у нашей хозяйки. Часов до 11 наш Костюшка, примкнув к этой компании, развлекается, играя с ними в детской комнате, содержащей какое-то немыслимое количество всяких игрушек. Я уже на глазах стал умнеть, собирая пазлы. В-третьих, мы подключились к сети прямо из дома. Беспредел обходится нам примерно в 20 долларов в месяц. Правда, нам надо ещё приплачивать телефонной станции за время, пока мы занимаем линию. Здесь повременная оплата телефона - то, чего так опасаются в Москве. Они выкрутились - провайдеры имеют специальные номера для дозвона со стоимостью на порядок ниже, чем звонок по локальной телефонной линии. В связи с этим я имею дополнительные уроки письменного английского, рассылая электронную почту для хозяев дома. В-четвёртых, мы носимся по всему острову, выбирая по наитию или по карте место, где бы нам сегодня покупаться, где съесть мороженое и где оттянуться вечером. В-пятых, мы покупаем греческое или итальянское вино (итальянское дешевле) в больших пятилитровых бутылках, которое обходится нам дешевле пива. В-шестых, мы нашли на острове ещё кучу замечательных местечек и у нас появилась ещё тьма самых чудных знакомых, о которых скоро и Вы узнаете, если заглядываете на наш сайт. В-седьмых, над нашей дверью было ласточкино гнездо, отвалившееся от жары на следующий день после нашего приезда. Однако ласточки сразу же начали его восстанавливать, стаскивая со всей округи мусор. Лишнее (или не вполне подходящее?) они бросают у нашего порога, но мы стараемся аккуратненько переступать через этот хлам - вдруг им ещё что-то пригодится. Следите за нашими приключениями! |
Contacts:
|
Yuri V. Pliushchev. Moscow, Russia. |